A legend of 19th century French Canadian poetry, Émile Nelligan was only 16 when he fell under the influence of Baudelaire and Rimbaud and began writing taut, confidently surrealistic poems, shot through self-lacerating melancholy. Three years later, when a mental collapse led to his life-long institutionalization in 1899, he had already produced an impressive body of work. Translating Nelligan’s “essential” poems, along with a sharp introduction contextualizing his legacy as one of the “first poets to write openly about suicide, neurosis, and psychological breakdown,” Marc di Saverio has given us a rivetingly fresh version of Nelligan for a new generation.
Reviews
“Marc di Saverio offers a compelling and moving perspective on the presciently confessional nature of Nelligan’s poetry, and on his own personal attachment to its vitality and vulnerability.” – Kenneth W. Meadwell, Canadian Literature
Praise for Marc di Saverio:
Di Saverio is a poet whose imagination belongs in the company of Blake, Pound, Layton, Rimbaud, Nelligan, among others. —Darren Bifford, Arc Magazine
Hamilton’s Marc di Saverio offers one of the strongest debuts of late in Sanitorium Songs. Primarily collecting sonnets, villanelles, haiku and translations, di Saverio shows a stunning command of these forms and a talent for startling imagery. His translations (of Rimbaud, Baudelaire and others) are masterful, while his original poems show a clear symbolist influence and a sharp, severe musicality. —Jonathan Ball, Winnipeg Free Press